Le Saint Coran
  Accueil >> Sourates >> Sourate Al Maarij

Sourate Al Ma'ârij - Les Voies d'Ascension

Sourate Al Maarij Nombre de versets: 44
Ordre de révélation: 79
Lieu de révélation: La Mecque

Sourate Al Maarij en Français et Phonétique

1 - Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,

1 - Saala sa-ilun bi’athabin waqi’in

2 - pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,

2 - Lilkafireena laysa lahu dafi’un

3 - et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension.

3 - Mina Allahi thee alma’ariji

4 - Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.

4 - Ta’ruju almala-ikatu waalrroohu ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfa sanatin

5 - Supporte donc, d'une belle patience.

5 - Faisbir sabran jameelan

6 - Ils le (le châtiment) voient bien loin,

6 - Innahum yarawnahu ba’eedan

7 - alors que Nous le voyons bien proche,

7 - Wanarahu qareeban

8 - le jour où le ciel sera comme du métal en fusion

8 - Yawma takoonu alssamao kaalmuhli

9 - et les montagnes comme de la laine,

9 - Watakoonu aljibalu kaal’ihni

10 - où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,

10 - Wala yas-alu hameemun hameeman

11 - bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,

11 - Yubassaroonahum yawaddu almujrimu law yaftadee min ‘athabi yawmi-ithin bibaneehi

12 - sa compagne, son frère,

12 - Wasahibatihi waakheehi

13 - même son clan qui lui donnait asile,

13 - Wafaseelatihi allatee tu/weehi

14 - et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.

14 - Waman fee al-ardi jamee’an thumma yunjeehi

15 - Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier

15 - Kalla innaha latha

16 - arrachant brutalement la peau du crâne.

16 - Nazza’atan lilshshawa

17 - Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,

17 - Tad’oo man adbara watawalla

18 - amassait et thésaurisait.

18 - Wajama’a faaw’a

19 - Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];

19 - Inna al-insana khuliqa haloo’an

20 - quand le malheur le touche, il est abattu;

20 - Itha massahu alshsharru jazoo’an

21 - et quand le bonheur le touche, il est grand refuseur.

21 - Wa-itha massahu alkhayru manoo’an

22 - Sauf ceux qui pratiquent la Salât

22 - Illa almusalleena

23 - qui sont assidus à leurs Salâts,

23 - Allatheena hum ‘ala salatihim da-imoona

24 - et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]

24 - Waallatheena fee amwalihim haqqun ma’loomun

25 - pour le mendiant et le déshérité;

25 - Lilssa-ili waalmahroomi

26 - et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,

26 - Waallatheena yusaddiqoona biyawmi alddeeni

27 - et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur

27 - Waallatheena hum min ‘athabi rabbihim mushfiqoona

28 - car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;

28 - Inna ‘athaba rabbihim ghayru ma/moonin

29 - et qui se maintiennent dans la chasteté

29 - Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona

30 - et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables,

30 - Illa ‘ala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fa-innahum ghayru maloomeena

31 - mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;

31 - Famani ibtagha waraa thalika faola-ika humu al’adoona

32 - et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;

32 - Waallatheena hum li-amanatihim wa’ahdihim ra’oona

33 - et qui témoignent de la stricte vérité,

33 - Waallatheena hum bishahadatihim qa-imoona

34 - et qui sont réguliers dans leur Salât.

34 - Waallatheena hum ‘ala salatihim yuhafithoona

35 - Ceux-là seront honorés dans des Jardins.

35 - Ola-ika fee jannatin mukramoona

36 - Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,

36 - Famali allatheena kafaroo qibalaka muhti’eena

37 - de droite et de gauche, [venant] par bandes?

37 - ‘ani alyameeni wa’ani alshshimali ‘izeena

38 - Chacun d'eux convoite-t-il qu'on le laisse entrer au Jardin des délices?

38 - Ayatma’u kullu imri-in minhum an yudkhala jannata na’eemin

39 - Mais non! Nous les avons créés de ce qu'ils savent.

39 - Kalla inna khalaqnahum mimma ya’lamoona

40 - Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable

40 - Fala oqsimu birabbi almashariqi waalmagharibi inna laqadiroona

41 - de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher.

41 - ‘ala an nubaddila khayran minhum wama nahnu bimasbooqeena

42 - Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour dont on les menaçait,

42 - Fatharhum yakhoodoo wayal’aboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yoo’adoona

43 - le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;

43 - Yawma yakhrujoona mina al-ajdathi sira’an kaannahum ila nusubin yoofidoona

44 - leurs yeux seront abaissés, l'avilissement les couvrira. C'est cela le jour dont on les menaçait!

44 - Khashi’atan absaruhum tarhaquhum thillatun thalika alyawmu allathee kanoo yoo’adoona

Sourate Nooh Sourate Nooh  
Sourate Al Haaqqa Sourate Al Haaqqa  
ALLAH! Ne nous charge pas d´un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous.
Seigneur! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter, efface nos fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde.
Français
Anglais
Spain
Deutsch
Arabe
Italian
Portugais
nederlands
Al Coran | saint-coran.net