1 - Malheur aux fraudeurs
  | 1 - Waylun lilmutaffifeena
  | 
2 - qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,
  | 2 - Allatheena itha iktaloo ‘ala alnnasi yastawfoona
  | 
3 - et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
  | 3 - Wa-itha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroona
  | 
4 - Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,
  | 4 - Ala yathunnu ola-ika annahum mab’oothoona
  | 
5 - en un jour terrible,
  | 5 - Liyawmin ‘atheemin
  | 
6 - le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
  | 6 - Yawma yaqoomu alnnasu lirabbi al’alameena
  | 
7 - Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -
  | 7 - Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeenin
  | 
8 - et qui te dira ce qu'est le Sijjîn? -
  | 8 - Wama adraka ma sijjeenun
  | 
9 - Un livre déjà cacheté (achevé).
  | 9 - Kitabun marqoomun
  | 
10 - Malheur, ce jour-là, aux négateurs,
  | 10 - Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
  | 
11 - qui démentent le jour de la Rétribution.
  | 11 - Allatheena yukaththiboona biyawmi alddeeni
  | 
12 - Or, ne le dément que tout transgresseur, pécheur:
  | 12 - Wama yukaththibu bihi illa kullu mu’tadin atheemin
  | 
13 - qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: «[Ce sont] des contes d'anciens!»
  | 13 - Itha tutla ‘alayhi ayatuna qala asateeru al-awwaleena
  | 
14 - Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.
  | 14 - Kalla bal rana ‘ala quloobihim ma kanoo yaksiboona
  | 
15 - Qu'ils prennent garde! En vérité ce jour-là un voile les empêchera de voir leur Seigneur,
  | 15 - Kalla innahum ‘an rabbihim yawma-ithin lamahjooboona
  | 
16 - ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
  | 16 - Thumma innahum lasaloo aljaheemi
  | 
17 - on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
  | 17 - Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboona
  | 
18 - Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -
  | 18 - Kalla inna kitaba al-abrari lafee ‘illiyyeena
  | 
19 - et qui te dira ce qu'est l'Illiyûn? -
  | 19 - Wama adraka ma ‘illiyyoona
  | 
20 - un livre cacheté!
  | 20 - Kitabun marqoomun
  | 
21 - Les rapprochés [d'Allah: les Anges] en témoignent.
  | 21 - Yashhaduhu almuqarraboona
  | 
22 - Les bons seront dans [un Jardin] de délice,
  | 22 - Inna al-abrara lafee na’eemin
  | 
23 - sur les divans, ils regardent.
  | 23 - ‘ala al-ara-iki yanthuroona
  | 
24 - Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité.
  | 24 - Ta’rifu fee wujoohihim nadrata alnna’eemi
  | 
25 - On leur sert à boire un nectar pur, cacheté,
  | 25 - Yusqawna min raheeqin makhtoomin
  | 
26 - laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
  | 26 - Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoona
  | 
27 - Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,
  | 27 - Wamizajuhu min tasneemin
  | 
28 - source dont les rapprochés boivent.
  | 28 - ‘aynan yashrabu biha almuqarraboona
  | 
29 - Les criminels riaient de ceux qui croyaient,
  | 29 - Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoona
  | 
30 - et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,
  | 30 - Wa-itha marroo bihim yataghamazoona
  | 
31 - et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
  | 31 - Wa-itha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheena
  | 
32 - et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
  | 32 - Wa-itha raawhum qaloo inna haola-i ladalloona
  | 
33 - Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.
  | 33 - Wama orsiloo ‘alayhim hafitheena
  | 
34 - Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
  | 34 - Faalyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoona
  | 
35 - sur les divans, ils regardent.
  | 35 - ‘ala al-ara-iki yanthuroona
  | 
36 - Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?
  | 36 - Hal thuwwiba alkuffaru ma kanoo yaf’aloona
  |